Krukay Chinese

เรียนรู้ภาษาจีน เรียนรู้วัฒนธรรม


ยาซุ่ยเฉียน

压岁钱的由来
每到除夕之夜,小孩子将会得到长辈给的压岁钱。传说,古时候有一种身黑手白的小妖,名字叫”祟”,每年三十夜里出来害人,它用手在熟睡的孩子头上摸三下,孩子吓得哭起来,然后就发烧,讲呓语而从此得病,几天后热退病去,但聪明机灵的孩子却变成了痴呆疯癫的傻子了。
人们怕祟来害孩子,就点亮灯火团坐不睡,称为”守祟”。在嘉兴府有一户姓管的人家,夫妻俩老年得子,视为掌上明珠。到了年三十夜晚,他们怕祟来害孩子,就逼着孩子玩。孩子用红纸包了八枚铜钱,拆开包上,包上又拆开,一直玩到睡下,包着的八枚铜钱就放到枕头边。
   夫妻俩不敢合眼,挨着孩子长夜守祟。半夜里,一阵巨风吹开了房门,吹灭了灯火,黑矮的小人用它的白手摸孩子的头时,孩子的枕边进裂出一道亮光,祟急忙缩回手尖叫着逃跑了。管氏夫妇把用红纸包八枚铜钱吓退祟的事告诉了大家。大家也都学着在年夜饭后用红纸包上八枚铜钱交给孩子放在枕边,果然以后祟就再也不敢来害小孩子了。原来,这八枚铜钱是由八仙变的,在暗中帮助孩子把祟吓退,因而,人们把这钱叫”压祟钱”,又因”祟”与”岁”谐音,随着岁月的流逝而被称为”压岁钱”了。
  最早的压岁钱也叫厌胜钱,这种钱不是市面上流通的货币,是为了佩带玩赏而专铸成钱币形状的避邪品。这种钱币形式的佩带物品最早是在汉代出现的,有的正面铸有钱币上的文字和各种吉祥语,如”千秋万岁”、”天下太平”、”去殃除凶”等 唐代,宫廷里春日散钱之风盛行。当时春节是”立春日”,是宫内相互朝拜的日子,民间并没有这一习俗。宋元以后,正月初一取代立春日,称为春节。
  它代表着一种长辈对晚辈的美好祝福,它是长辈送给孩子的护身符,保佑孩子在新的一年里健康吉利。派”红包”是华人新年的一种习俗,华人喜爱红色,因为红色象征活力、愉快与好运。派发红包给未成年的晚辈(根据华人的观念,已婚者就算成年),是表示把祝愿和好运带给他们。
  红包里的钱,只是要让孩子们开心,其主要意义是在红纸,因为它象征好运。因此,在分派红包的长辈面前打开红包,是不礼貌的做法。春节拜年时,长辈要将事先准备好的压岁钱分给晚辈。晚辈得到压岁钱就可以平平安安度过一岁。压岁钱有两种,一种是以彩绳穿线编作龙形,置于床脚,此记载见于《燕京岁时记》;另一种是最常见的,即由家长用红纸包裹分给孩子的钱。孩子的压岁钱主要用来买鞭炮、玩具和糖果等节日所需的东西。
  现在长辈为晚辈分送压岁钱的习俗仍然盛行,压岁饯的数额从几十到几百不等,这些压岁钱多被孩子们用来购买图书和学习用品,新的时尚为压岁钱赋予了新的内容。

ทุกครั้งเมื่อถึงคืนวันสิ้นปี ผู้ใหญ่จะนำยาซุ่ยเฉียน (เงินอั่งเปา) ให้กับเด็กๆ มีตำนานเล่าว่า ในสมัยโบราณ มีสัตว์ประหลาดชนิดหนึ่ง ตัวสีดำ มือสีขาว มีชื่อว่า “ซุ่ย” ในคืนวันสิ้นปีของทุกปี มันจะออกมาทำร้ายคน โดยใช้มือลูบที่หัวเด็กที่กำลังหลับสนิท 3 ครั้ง ทำให้เด็กตกใจจนร้องไห้ หลังจากนั้นเด็กจะมีไข้ พูดจาไม่รู้เรื่องไม่สบาย จากนั้นไม่กี่วันอาการจะดีขึ้น แต่เด็กที่ฉลาดจะกลับกลายเป็นเด็กโง่ไม่รู้เรื่อง
​ ผู้คนต่างพากันกลัวว่าซุ่ยจะมาทำร้ายลูกๆ จึงจุดโคมไฟและจับกลุ่มคอยเฝ้าระวังกันทั้งคืน เรียกการกระทำเช่นนี้ว่า “โฉ่วซุ่ย” ในเมืองเจียซิงมีครอบครัวตระกูลกว่าน สามีภรรยาสูงอายุคู่หนึ่งมีลูก เขาเปรียบลูกเป็นดั่งแก้วตาดวงใจของพวกเขา เมื่อถึงคืนวันสิ้นปี พวกเขากลัวซุ่ยมาทำร้ายลูกของเขา จึงฝืนให้ลูกเล่นเพื่อที่จะได้ไม่หลับไป ลูกของเขาใช้กระดาษสีแดงห่อเหรียญ 8 เหรียญ จับพับแล้วก็ห่อ ห่อแล้วก็พับ เล่นไปเล่นมาจนหลับ แล้วได้วางห่อเหรียญที่เล่นไว้ข้างหมอนของตัวเด็กเอง
​ สามีภรรยาทั้งคู่ไม่กล้านอนหลับ และคอยเฝ้าดูลูกของตนอยู่ใกล้ๆ พอถึงกลางดึก เกิดลมพัดแรงจนทำให้ประตูห้องเปิดออก ไฟที่จุดไว้ก็ดับลง ซุ่ยจึงออกมาจะทำร้ายลูกของพวกเขา แต่ขณะที่ซุ่ยใช้มือสีขาวของมันลูบหัวเด็ก ห่อเหรียญที่วางไว้ข้างหมอนของเด็กเกิดแสงสว่างออกมา ทำให้ซุ่ยรีบเอามือออกแล้ววิ่งหนีไปอย่างรวดเร็ว สามีภรรยาได้นำเรื่องที่ซุ่ยวิ่งหนีกระดาษสีแดงที่ห่อเหรียญของลูกเขาไปเล่าต่อให้ทุกคนฟัง หลังทานอาหารมื้อส่งท้ายปี ทุกคนจึงพับกระดาษสีแดงห่อเหรียญแล้วนำไปให้ลูกๆวางไว้ข้างหมอน ผลที่เกิดขึ้นคือซุ่ยไม่กล้ากลับมาทำร้ายเด็กอย่างที่ผู้คนคิดไว้จริงๆ แรกเริ่มเดิมที เหรียญทองแดง 8 เหรียญนี้คือเทวดา 8 องค์ ที่คอยช่วยเด็กให้ปลอดภัยจากซุ่ยอยู่ในความมืด ด้วยเหตุนี้ ผู้คนจึงเรียกเงินในห่อกระดาษสีแดงดังกล่าวว่า 压祟钱 “ยาซุ่ยเฉียน” ทั้งนี้ ได้ใช้การพ้องเสียงของคำว่า 祟 (ซุ่ย) ที่หมายถึง สัตว์ประหลาด พ้องกับคำว่า 岁(ซุ่ย) ที่มีความหมายว่า ปี เมื่อกาลเวลาผ่านไปจึงเรียกว่า 压岁钱 แทน
​ ยาซุ่ยเฉียนที่มีมานานที่สุดเรียกว่า厌胜钱 “เยี่ยนเฉิ้งเฉียน” เงินประเภทนี้ไม่ใช่เงินที่ใช้ทางการค้า แต่ใช้ใส่เป็นเครื่องประดับเพื่อความสวยงามตลอดจนใส่เพื่อเป็นเครื่องรางป้องกันวิญญาณ เงินลักษณะนี้ปรากฏตั้งแต่สมัยราชวงศ์ฮั่น ด้านหน้าของเหรียญมีตัวอักษรและคำมงคล เช่น 千秋万岁อายุยืนนาน 天下太平ร่มเย็นเป็นสุข และ 去殃除凶แคล้วคลาดปลอดภัย เป็นต้น สมัยราชวงศ์ถัง เมื่อถึงวันฤดูใบไม้ผลิ ในพระราชวังก็มีการแจกเงิน ในตอนนั้นเทศกาลตรุษจีน คือ วันเริ่มต้นของฤดูใบไม้ผลิ เป็นวันที่คนในวังร่วมกันทำการสักการะบูชาสิ่งศักดิ์สิทธิ์ แต่คนธรรมดาจะไม่มีธรรมเนียมเช่นนี้ หลังจากช่วงสมัยซ่งหยวน ใช้วันแรกของปีมาแทนที่วันเริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิ และเรียกว่า 春节(ชุนเจี๋ย) วันตรุษจีน หรือวันขึ้นปีใหม่ของจีนนั่นเอง
ยาซุ่ยเฉียนหรือเงินอั่งเปาเป็นสิ่งแทนแสดงถึงการอวยพรของญาติผู้ใหญ่ให้กับลูกหลาน ยาซุ่ยเฉียนเปรียบเหมือนเครื่องรางป้องกันภัยที่ผู้ใหญ่มอบให้ เป็นการให้พรคุ้มครองลูกหลานให้มีสุขภาพแข็งแรง ชีวิตเป็นสิริมงคลในปีใหม่ การให้อั่งเปาเป็นธรรมเนียมที่ทำกันในวันปีใหม่ของคนจีน คนจีนชอบสีแดง เพราะสีแดงเป็นสัญลักษณ์ของพลัง ความสุข และความโชคดี การให้อั่งเปากับลูกหลานที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว (ตามมุมมองของคนจีน คนที่แต่งงานแล้วจะนับว่าเป็นผู้ใหญ่) ก็เป็นการแสดงถึงการให้พรและโชคลาภกับพวกเขา
การให้เงินอั่งเปา เพียงต้องการให้เด็กๆมีความสุข จุดสำคัญที่น่าสนใจอยู่ที่กระดาษสีแดง เพราะสีแดงแสดงถึงความโชคดี การเปิดซองอั่งเปาต่อหน้าผู้ใหญ่ที่ให้อั่งเปากับเรา ถือว่าไม่ถูกกาลเทศะ ในการอวยพรวันปีใหม่ ผู้ใหญ่จะจัดเตรียมยาซุ่ยเฉียนให้กับลูกหลาน เมื่อลูกหลานได้รับยาซุ่ยเฉียนก็เชื่อกันว่าจะสามารถใช้ชีวิตได้อย่างปลอดภัยตลอดปี ยาซุ่ยเฉียนมี 2 ประเภท ประเภทแรกคือ ใช้เชือกสีถักเป็นรูปมังกร วางไว้ที่มุมเตียง ตามข้อมูลจากบันทึกเยียนจิงซุ่ย 《燕京岁时记》อีกประเภทหนึ่งเป็นประเภทที่พบเห็นได้บ่อย คือ ใช้กระดาษสีแดงใส่เงินมอบให้กับลูกหลาน หลักๆแล้วเด็กๆจะนำยาซุ่ยเฉียนไปซื้อของที่จำเป็นสำหรับวันเทศกาล เช่น ประทัด ของเล่น และขนม เป็นต้น
ในปัจจุบันยังคงมีการให้ยาซุ่ยเฉียนหรืออั่งเปากันอยู่ จำนวนเงินเริ่มจากหลักสิบจนถึงหลักร้อย ปัจจุบันเด็กจะใช้ยาซุ่ยเฉียนไปซื้อหนังสือหรืออุปกรณ์การเรียน จากตรงนี้เมื่อสมัยเปลี่ยนไปก็ทำให้ยาซุ่ยเฉียนมีเรื่องราวใหม่ๆตามไปด้วย
ที่มาบทความ: http://sh.eastday.com/m/20140213/u1a7930832.html